ဂျပန်စကားပြောအဆင့်
N3 အထက်ရှိသောဂျပန်စာအရည်အချင်းစစ်စာမေးပွဲ(JLPT)၏လက်မှတ်ကိုရရှိထားပါသည်။
ကြိုဆိုသောဘာသာစကား
ဂျပန်စာ
အလုပ်တည်နေရာ
Aichi Nagoya-shi Midori-ku
အလုပ်အကိုင်အမျိုးအစား
စားသောက်ဆိုင်
အလုပ်ခန့်ပုံအမျိုးအစား
အမြဲတမ်းဝန်ထမ်း(လိုအပ်သောနေရာအတွက်အလုပ်ခန့်ခြင်း)
အလုပ်ချိန်
10:00~22:00, 12:00~23:30
Shift စနစ်
လစာ
တစ်လလုပ်အားခ 215,000 ~ 500,000
အလုပ်အကြောင်းအရာ
「雇われない生き方」を目指しませんか?
当社はカレー専門店を全国展開する株式会社壱番屋のフランチャイジーカンパニーです。まずは、当社運営の「カレーハウスCoCo壱番屋」(現在4店舗)もしくは「パスタデココ」(現在3店舗)において接客・調理の基礎を学んでいただき、実力がついたら店長として店舗の運営全般をお任せします。平均5年ほどの修業を経て、店長としての実績を残し、人間性においても評価されれば独立資格が得られます。独立後は会社設立、多店舗展開、新業態参入などオーナーの判断で事業を拡大していくことができます。
現在全国で550名以上のココイチオーナーが活躍しており、その多くが複数店舗を展開しています。
အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။
အရည်အချင်းလိုအပ်ချက်
・日本語ネイティブレベルの方に限る※日本語能力試験N3以上可
・年齢要件: 〜39歳
အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။
အကျိုးခံစားခွင့်
医療費補助、医療保険加入、交通費全額支給、賞与年1回、退職金制度、入社祝い金(5万円)、住宅手当(上限3万円)、扶養手当(1人あたり1万5千円)、資格取得報奨金制度
အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။
ပိတ်ရက်နားရက်
月8日(シフト制)
အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။
ထင်မြင်ချက်
壱番屋の独立支援制度を利用して独立したオーナーは全国に550名以上おり、そのうちの多くが複数店舗を経営しています。
【年齢要件は雇用対策法 3号のイを適用の上、制限を設けています】
〇企業情報
【所在地】
愛知県名古屋市緑区鳴海町鳴海町京田17番地
【代表者】
加藤公邦
【設立】
2003年12月
【資本金】
300万円
【売上高】
4億円
【従業員数】
120名
【事業内容】
株式会社壱番屋のフランチャイジーカンパニーとして愛知県内で「カレーハウスCoCo壱番屋」を4店舗、「パスタ・デ・ココ」を3店舗の計7店舗を経営
【会社PR】
一人一人の従業員が主役の会社です。
一生に理想の未来を築いていきましょう。
အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။
ထုတ်ဝေသူWork Gateလွန်ခဲ့သော တစ်လ က