သင့်အတွက်အကြုံပြုထားတဲ့အလုပ်
ဂျပန်ပြည်တွင်းနိုင်ငံခြားသားသီးသန့်အလုပ်ခေါ်ဝက်ဆိုဒ်
မြန်မာဘာသာစကား
ဂျပန်စကားပြောအဆင့်
N1အထက်、သို့မဟုတ်N1နှင့်ကိုက်ညီသောဂျပန်စာအရည်အချင်းရှိတယ်။
ကြိုဆိုသောဘာသာစကား
ဂျပန်စာ
အလုပ်တည်နေရာ
Tokyo Machida-shi
အလုပ်အကိုင်အမျိုးအစား
သက်ကြီးရွယ်အိုစောင့်ရှောက်ရေး
အလုပ်ခန့်ပုံအမျိုးအစား
အမြဲတမ်းဝန်ထမ်း(လိုအပ်သောနေရာအတွက်အလုပ်ခန့်ခြင်း)
အလုပ်ချိန်
လစာ
တစ်လလုပ်အားခ 225,000 ~ 279,000
အလုပ်အကြောင်းအရာ
【町田駅】リーダー候補募集中☆介護経験5年以上の方必見です♪(好待遇の介護付有料老人ホームの常勤介護職)
【定員50名・介護付有料老人ホーム】
●H28.4月にOPNEになります♪
高級感のあるホテルのような施設です!
●入職後のOJTもご安心ください!
●定年『65歳』の為、長期的に勤続可能です♪
●高給与・正社員求人になります!
月給27万以上・年収380万以上♪
●無料駐車場完備♪
マイカーある方オススメです☆
【求める人物像】
◎介護のお仕事が好きな方!!
◎利用者様と関わることが好きな方
◎2ヶ月以内に入職できる方
◎臨機応変な対応が出来る方
◎チームで働くことが好きな方
◎介護職としてキャリアアップを目指している方
◎土・日・祝 勤務できる方
【イチオシポイント】
●派遣からスタート!!『紹介予定派遣』のご案内が可能です☆
実際に派遣で働きながら見定めることが可能な為、
よりミスマッチのない転職活動が可能となります♪
※派遣期間は2、3ヶ月が基本となります。
【有料老人ホームとは】
民間が運営する施設となります。
介護が必要になったときにそのホームのスタッフがサービスを提供する施設です。
定められた基準をクリアし、「特定施設入居者生活介護」と呼ばれるサービスを提供する認可を受けて初めて「介護付き有料老人ホーム」として運営することができます。
要介護1~5の認定を受けた要介護者のみが入居できる「介護専用型」と自立・要支援と要介護の方を対象にした「混合型」があります。
住宅型有料老人ホームでは、入居したうえでさらに、在宅サービス事業者と契約をし、そこから介護サービスを受けることになります。
運営している法人によってサービス内容と入居費用の設定がさまざまです。
24時間介護スタッフが常駐し、掃除や洗濯など身の回りの世話や、食事や入浴、排せつなどの介助サービスが受けられる終の棲家となることがほとんどです。
အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။
အရည်အချင်းလိုအပ်ချက်
介護福祉士,介護職員初任者研修,介護職員基礎研修,介護職員実務者研修
အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။
အကျိုးခံစားခွင့်
●各種社会保険完備
●交通費支給
●有給休暇
●制服貸与(上下)
●食事補助(昼食100円)
●無料駐車場完備
●勤続功労金制度
※敷地内禁煙(喫煙希望の方は別途ご相談ください)
အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။
ပိတ်ရက်နားရက်
●シフト制勤務
●年間休日112日
●年次有給休暇
●リフレッシュ休暇
အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။
ထုတ်ဝေသူセントスタッフ株式会社လွန်ခဲ့သော 2 ရက် က
ကျွန်ုပ်တို့၏ဝက်ဘ်ဆိုက်သည်သုံးစွဲခြင်းကိုအဆင်ပြေချောမွေ့စေရန်၊အရည်အသွေးကိုထိန်းသိမ်းရန်နှင့်တိုးတက်စေရန်ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် Cookieကိုအသုံးပြုသည်။ Cookieအသုံးပြုမှုကိုသဘောတူပါက "သဘောတူပါသည်" ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။
Cookie ကိုအသုံးပြုခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ အသေးစိတ်ကိုဤနေရာတွင်ကြည့်ပါ။