Rekomendasi lowongan pekerjaan untuk Anda
Situs lowongan kerja untuk orang asing
Bahasa Indonesia
Level Percakapan Bahasa Jepang
Ada kemampuan bahasa Jepang lebih dari N3 atau setara dengan N3
Bahasa yang diterima
Bahasa Jepang
Lokasi Pekerjaan
Chiba Funabashi-shi
Pekerjaan
Logistik・Pengiriman・Driver
Status Pekerjaan
Karyawan tetap (mid career)
Jam Kerja
08:00~17:00
Gaji
Upah bulanan 295,000 ~ 430,000
Detail Pekerjaan
\経験者も未経験者も歓迎!20代・50代のドライバーが活躍中!/
・基本給+固定残業代のみで月給32万円~!
※歩合制ではないため、安定して稼いでいただけます。
・中型免許の取得サポートあり!
・車検、修理は自社整備場!
・社員の意見はどんどん取り入れる環境!
【 仕事内容 】
アパレル商品などの配送や新規事業のアドブルー配送をお願いします。
*配送は1日1~2ヶ所
午前:前日に積みこんだ荷物を配送&積み下ろし
午後:翌日の荷物を積みこみ
車両:専用車(ウイング)
距離:近距離(東京・千葉・神奈川・埼玉)
整備:自社で整備場あり。
※万が一の場合は自社整備士が現場まで急行いたします!
その他:
WEBタイムカード
長距離は希望制(給与へしっかり反映します!)
祝日も希望制(手当あり)
※点呼・車庫は江東区青海/積込は船橋事業所
※アドブルー配送は別途手当あり
<年収例>
450万円
月給35万円+賞与(入社1年目・33歳/未経験者)
530万円
月給43万円+賞与(入社3年目・40歳/経験者)
*社員の意見はどんどん取り入れる環境!
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
整備部は2019年に設立されたばかりの新しい部署!
これから一緒に成長していけるやりがいも感じられるポジションです。
自らルールを創り、会社を創っていく。
そんな楽しさが味わえる職場です。
弊社は海上コンテナ輸送部門もあるため
はじめは4tドライバーからスタートして
スキルアップで海コンへの社内移籍も可能です!
・社員寮について
家具家電つきの単身寮あり!
5~5.5万円で東京港区を中心とした都内に住んでいただけます!
・希望休の提出が可能!
ママさんドライバー、パパさんドライバーの方もご安心ください!
希望休の提出ができるため、お子さんの学校行事なども
余すことなく出席いただけます!
【待遇・福利厚生】
・社会保険完備
・賞与 年2回(夏・冬/業績による)
・昇給 1年ごと2,000円程度~
※入社半年で給与見直し
・ありがとう手当(年3回)
・交通費支給(上限20000円/月)
・中型免許所得支援(社内規定あり)
・社員寮あり(東京都港区・その他)
・健康診断(年1回)
・マイカー、バイク通勤可
・制服貸与
関連ワード
(トラックドライバー/配送/運送/物流/運転手/乗務員/近距離ドライバー/中型ドライバー/給液配送/ローリー車/給水車/地場配送/近距離配送/中距離配送/ジョブチェンジ/40代以上も応募可/50代以上も応募可
更新日:11月15日
Teks di atas adalah teks asli (bahasa Jepang).
Kualifikasi Lamaran
\ドライバーデビュー歓迎!/
中型免許をお持ちでない方は、
運転免許取得から始められます!(社内規定あり)
運転が好きだけど資格がなくて躊躇していた方はお気軽にご相談ください!
<必須>
・普通自動車運転免許
・マイカー、またはバイクをお持ちの方(通勤で使用)
<歓迎>
・学歴不問
・未経験者歓迎
・運転が好きな方
・安全運転の方
・積み込みはトレーニングだ!と楽しんで出来る方
・中型免許を持っていない方も可
免許をお持ちの方は給与など優遇!
\応募はコチラまで!/
↓ ↓ ↓
03-6303-6388
採用担当者:青木
【面接場所】
〒143-0001
東京都大田区東海4-3-10 三菱倉庫B棟1階
最寄り駅:「品川駅」より都バスで
「東京税関大井出出張所前」下車、徒歩4分
Teks di atas adalah teks asli (bahasa Jepang).
Persyaratan penerimaan
・経験者歓迎
・第二新卒歓迎
・主婦(夫)歓迎
・未経験者歓迎
Teks di atas adalah teks asli (bahasa Jepang).
Komentar
*頑張っている人にこそ、たくさんのチャンスを!
せっかく頑張ってくれているのに、成長できる機会がないのは不公平ですよね。
だから東京住吉株式会社では頑張っている人を全力で応援します。
では「頑張る」とはどういうことか。
例えば、
指示待ち人間ではなく自分から行動したり、
工夫をして取り組んだりなどです。
もっと効率よく作業を行ったり、周りに気を遣えたりなど、そういった頑張りを評価。
年齢やキャリアの壁はないので、ぜひどんどん意見を発信してください。
公表に成長のチャンスがある環境で働きたい。
そんな方をお待ちしております。
Teks di atas adalah teks asli (bahasa Jepang).
Penerbit FREEJOB 12 jam yang lalu
Situs web kami menggunakan Cookies dengan tujuan meningkatkan aksesibilitas dan kualitas kami. Silakan klik "Setuju" jika Anda menyetujui penggunaan Cookie kami. Untuk melihat detail lebih lanjut tentang bagaimana perusahaan kami menggunakan Cookies, silakan lihat di sini.
Kebijakan Cookie